Nederland : Internationale Dag voor Vrijheid van Politieke Gevangenen in Iran | هلند : روز جهانی زندانیان سیاسی در ایران

FacebookTwitterGoogle+Share
AMS Int Day for Political Prisoners in Persia - Iran

Beursplein, Amsterdam, 19 juni 2015 (Foto: Persian Dutch Network)

متن پارسی در زیر
PDN – 20 juni 2015 was de internationale dag voor vrijheid van politieke gevangenen in Iran. In dit kader hebben Perzische gemeenschappen in verschillende landen geprobeerd het publiek bewust te laten worden van de vreselijke situatie rondom de vrijheid van meningsuiting in Perzië.

In Nederland hebben verschillende activisten in Amsterdam en Den Haag bijeenkomsten georganiseerd om foto’s van politieke gevangenen in de straten ten toon te stellen en informatie over hen te geven. De foto hieronder laat een van deze campagnes op het Beursplein in Amsterdam zien. Vele andere mensen die daar aanwezig waren, wilden niet gefotografeerd worden vanwege veiligheidsredenen en hun jaarlijkse reis naar Iran om familie te bezoeken.

International Day for Political prisoners in Iran

بیستم ژوئن، «روز جهانی زندانیان سیاسی در ایران» بود. به همین بهانه، بسیاری از ایرانیان در کشورهای گوناگون با به نمایش گذاشتن عکس‌هایی این زندانیان در اماکن عمومی و پخش نوشته، تلاش کردند تا در افرایش آگاهی عمومی در رابطه با بحران حقوق بشر در کشورشان نقشی داشته باشند.ا
به گزارش «شبکه ایرانیان هلند»، در روزهای نوزدهم و بیستم ژوئن، در آمستردام و لاهه نیز مانند بسیاری از دیگر شهرهای ‌اروپایی که جمعیت ایرانیان در آنها چشمگیر است، گردهمایی‌هایی برگزار شده بود. در بالا عکسی از برگزارکنندگانِ برنامه‌ی آمستردام آمده است. بسیاری از شرکت کنندگان در گردهمایی، به دلیل مسایل امنیتی و نگرانی از بابت سفرهای سالانه به ایران تمایلی نداشتند که در عکس دیده شوند.ا

* Volg “Persian Dutch Network” op Facebook
* DIGITALE NIEUWSBRIEF:
Mogen we u op de hoogte houden van PDN activiteiten?  Mail naar:  info@persiandutch.com



Posted in Nieuws en Artikelen | Tagged , , , , | Leave a comment

Fotogalerij: Studenten Universiteit van Teheran bij ITs Festival Amsterdam | اجرای دانشجویان تئاتر دانشگاه تهران در آمستردام

FacebookTwitterGoogle+Share

Navid Fayyaz, Shakiba Fadaei - International Theatre School Festival Amsterdam 2015

Shakiba Fadaei en Navid Fayyaz , “I can’t Imagine Tomorrow“, Regie: Fariborz Karimi
Originele Tekst: Tennessee Williams, Perzische Vertaling: Niloofar Amanzadeh
Opleiding: Universiteit van Teheran, Faculteit voor Schone Kunsten
International Theater School Festival Amsterdam (ITs), 19 juni 2015
______________
شکیبا فدایی و نوید فیاض در نمایش “نمی‌توانم فردا را تصور کنم” – کارگردان: فریبرز کریمی
این نمایش بر پایه برگردان پارسی متنی از تنسی ویلیامز، توسط گروه تئاتر بوهمی تهیه شده بود؛ گروهی از دانشجویان دانشگاه تهران. نمایش در چارچوب جشنواره جهانی تئاتر دانشجویی آمستردام (معروف به “ایتس”) در ۱۹ ژوئن ۲۰۱۵  به روی صحنه رفت.ا
(عکس‌ها از شبکه ایرانیان هلند)
Shakiba Fadaei ITs Festival Amsterdam 2015

Tehran University Theater Group - ITS festival Amsterdam 2015

* Volg “Persian Dutch Network” op Facebook
* DIGITALE NIEUWSBRIEF:
Mogen we u op de hoogte houden van PDN activiteiten?  Mail naar:  info@persiandutch.com Continue reading

Posted in Foto | Tagged , , | Leave a comment

TAXI TEHERAN in Nederlandse Bioscopen | نمایش فیلم “تاکسی تهران” از جعفر پناهی در سینماهای هلند

FacebookTwitterGoogle+Share

TAXI-TEHRANJafar Panahi rijdt als taxichauffeur door de levendige en kleurrijke straten van Teheran. Met een kleine camera op het dashboard filmt hij de openhartige passagiers terwijl hij ze interviewt.

Het resultaat is een komische en aangrijpende schets van het dagelijks leven in de Perzische hoofdstad, waarmee de regisseur tevens de regels van censuur in zijn land aan de kaak stelt.

Panahi werd voor films zoals Closed Curtain, Offside, Crimson Gold, The Circle en The White Balloon bekroond op vele internationale festivals en wordt beschouwd als een van de belangrijkste filmmakers ter wereld. In december 2010 kreeg hij van het Iraanse regime een huisarrest van zes jaar opgelegd en een beroepsverbod van twintig jaar omdat hij ‘propaganda maakte tegen de Islamitische Republiek’. Toch heeft hij sindsdien films gemaakt en het land uit gesmokkeld. Met Taxi Teheran wist hij voor de derde keer het verbod te omzeilen. De film werd in Berlijn bekroond met de Gouden Beer en de Fipresci Prijs van de internationale filmpers.

Scenarist:  Jafar Panahi | Productiejaar: 2015 | Originele taal: Perzisch
Nederlands ondertiteld
Voorstellingen in samenwerking met de VARA Gids


Filmtheater Rialto Amsterdam
Donderdag 11 juni, aanvang 19.30 uur
Inleiding door Sahand Sahebdivani

Filmtheater Cinecenter Amsterdam
Donderdag 19 juni, aanvang 19.00 uur
Inleiding door Sara Mohammadi

Focus Filmtheater Arnhem
Donderdag 11 juni, aanvang 19.10 uur
Inleiding door Peyman Jafari

Filmhuis Den Haag
Donderdag 11 juni, aanvang 19.15 uur
Inleiding door Kader Abdolah Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Persian Poem by Shafiei-Kadkani on a wall in Leiden | سروده‌های شفیعی کدکنی روی دیواری در لَیدن

FacebookTwitterGoogle+Share

متن پارسی در ادامه – English Text Below
Onthulling Perzisch muurgedicht Shafiei-Kadkani in Leiden 

Eerste regels in aanwezigheid van de dichter!

Foto: Pejman Akbarzadeh

PDN – Op 4 juni 2015 is in de aanwezigheid van de dichter M. R. Shafiei-Kadkani het gedicht ‘De reiziger’ in het Perzisch op een muur geschilderd. Shafiei-Kadkani was in Nederland om een tweedaagse conferentie aan de Universiteit Leiden bij te wonen.

Asghar Seyed-Gohrab, universitair hoofddocent Perzische Taal en Literatuur, en liefhebber van Perzische poëzie Heleen Hörmann (eerder werkzaam bij VluchtelingenWerk) namen het initiatief om het gedicht van Shafiei-Kadkani op een Leidse muur vast te leggen.
Kadkani ondertekende het gedicht op de muur en werd warm ontvangen door tientallen mensen, om de onthulling te vieren. De Engelse vertaling van het gedicht, en de nog ontbrekende regels, zullen de komende weken aan het gedicht worden toegevoegd.

Prof. Dick Davis heeft speciaal voor deze gelegenheid het gedicht in het Engels vertaald.
Twee jonge musici, Arash Aria (tar) en Erfan Pejhanfar (tombak) speelden Perzische muziek.
Mohammad Reza Shafei-Kadkani (Nishapur, 1939) is een gevierde Perzische schrijver, dichter, literaire criticus en vertaler.

Kadkani

PDN – On the 4th of June 2015, in the presence of the poet Shafiei-Kadkani, The Traveler was painted in Persian onto a wall in Leiden.
Kadkani was in Holland to attend a two-day conference at Leiden University.

Asghar Seyed-Gohrab (director of Leiden University’s Persian studies department) and Persian poetry lover Heleen Hormann (formerly with the Dutch Council of Refugees) took the initiative to have Kadkani’s poem written on the Leiden wall.

An English translation of the poem by the British poet Dick Davis will be added to the project shortly. Davis, a Persian language professor at Ohio State University, translated the poem specifically for this purpose.

Arash Aria (tar) and Erfan Pejhanfar (tombak) performed traditional Persian music for the people.

پنجشنبه چهارم ژوئن، یکی از سروده‌های محمدرضا شفیعی کدکنی، شاعر معاصر ایران، بر روی یکی از دیوارهای شهر لیدن در هلند نوشته شد. این کار به کوشش علی اصغر قراب، مدیر بخش ایران شناسی دانشگاه لیدن و هلن هورمان، از همکاران پیشینِ شورای پناهندگان هلند صورت گرفته است.ا
نوشتن شعر بر دیوارهای لَیدن توسط گروهی از هنرمندان هلندی در این شهر سنتی کهن دارد. بیش از یکصد دیوار در لیدن، شعرنویسی شده است. شفیعی کدکنی خود نیز در این مراسم شرکت داشت. به گزارش «شبکه ایرانیان هلند»، دهها نفر از ایرانیان مقیم هلند و همچنین هلندیان علاقه‌مند به ادبیات پارسی در گردهمایی برای امضای شفیعی کدکنی بر دیوار حضور داشتند و از او استقبال کردند.ا
علی اصغر قراب، شعر “مسافر” را برای حاضران به پارسی و انگلیسی خواند، همچنین آرش آریا و عرفان پژهان‌فر، دو جوان ایرانی مقیم هلند، با تار و تمبک، دقایقی برای حاضران، موسیقی ایرانی نواختند.ا
برگردان انگلیسی شعر در هفته‌های آینده روی دیوار افزوده خواهد شد. این ترجمه را دیک دیویس، استاد زبان پارسی در دانشگاه اوهایو به طور ویژه برای این پروژه انجام داده است.ا

عکس‌ها از پژمان اکبرزاده

Continue reading

Posted in Foto | Tagged , , | Leave a comment

PERSIANA: Nieuw Nederlandstalig boek over Perzische keuken کتابی تازه به زبان هلندی درباره غذاهای ایرانی

FacebookTwitterGoogle+Share

Persiana _ Boek  _ Perzische EtenAuteur: Sabrina Ghayour, Omvang: 240 pagina’s
Formaat: 19 x 24,5 cm, Good Cook Publishing, Hilversum, ISBN: 978 94 6143 106 6

Persiana is in Engeland een regelrechte bestseller (zelfs het meest verkochte kookboek aldaar) en door vele media uitgeroepen tot ‘Beste nieuwe kookboek van het jaar 2014’, waaronder Observer Food (The Guardian), BBC Good Food en delicious.

Het boek is vanaf nu ook in het Nederlands verkrijgbaar. De Perzische en Midden-Oosterse keuken – de keuken van ‘duizend-eneen-nacht’ – is een culinaire smeltkroes van vele culturen en volken die door de eeuwen heen hun stempel hebben gedrukt.
Persiana biedt een scala aan heerlijke gerechten; van voorgerechten, soepen, stoofschotels en salades tot en met desserts en zoete lekkernijen. Gebruik de typische ingrediënten uit de keuken van het Midden-Oosten: oranjebloesemwater, za’atar (kruidenmengsel), granaatappelpitten, pistachenoten en bulgur.
Continue reading

Posted in Nieuws en Artikelen | Tagged , , , , | Leave a comment

Fotogalerij : Concert van Ehsan Khajeh-Amiri in Nederland | عکس‌هایی از کنسرت احسان خواجه امیری در هلند

FacebookTwitterGoogle+Share

Ehsan Khareh-Amiri Netherlands 2015PDN - De beroemde zangere van Perzische popmuziek Ehsan Khajeh-Amiri gaf een concert in Nederland op 16 mei 2015.
Het concert was georganiseerd in De Doelen in Rotterdam. Meer dan 700 mensen waren bij het concert aanwezig.??????????????????Ehsan Khajeh-Amiri is een succesvol zanger uit de jongste generatie van Perzische (Iraanse) popmusici. Hij begon zijn professionele carrière in 2005 en heeft vanaf dat moment maar liefst zeven albums uitgebracht.
De zanger is geboren en getogen in Teheran en is de zoon van Iradj, een van de bekendste zangers van Perzië vóór de Islamitische Revolutie in 1979. Continue reading

Posted in Foto | Tagged , , , , | Leave a comment