Pim Fortuyn Prijs voor Afshin Ellian en gemengde reacties in de Perzisch-Nederlandse gemeenschap

FacebookTwitterGoogle+Share

Afshin Ellian die is geboren en opgegroeid in Perzië, vluchtte naar Nederland in 1988. (Foto: PDN)

English Below – متن پارسی در زیر

PDN – Afshin Ellian, de Perzisch-Nederlandse professor in de rechten aan de universiteit van Leiden, kreeg onlangs de Pim Fortuyn prijs toegekend. De prijs werd hem vorige maand in Rotterdam overhandigd vanwege zijn uitgesproken meningsuitingen.

Ellian die is geboren en opgegroeid in Perzië, vluchtte naar Nederland in 1988. Hij heeft bijdragen geleverd aan diverse Nederlandse media zoals NRC en Elsevier. Sinds jaren woont en werkt Ellian onder de bescherming van de Nederlandse politie vanwege zijn kritische artikelen tegen de islam.

Het toekennen van de Pim Fortuyn prijs heeft gemengde reacties opgeleverd binnen de Perzische (Iraanse) gemeenschap in Nederland. Zoals duidelijk wordt op de Facebookpagina van het “Persian Dutch Network” beschouwen sommigen het als iets om enorm trots op te zijn voor de gemeenschap, terwijl anderen het omschrijven als een schandaal voor Iraniërs in dit land.

In Iran kunnen we geen kritiek uitoefenen op de islam, in Saoedi-Arabie kunnen we dat ook niet en nu in Nederland evenmin, omdat we dan daarna om politiebescherming moeten vragen.

— Afshin Ellian, BBC Persian

Afshin Ellian zelf heeft niet gereageerd op de negatieve en positieve reacties. In een interview met de Perzische afdeling van de BBC zegt Ellian: “Dit soort activiteiten volgen niet de publieke opinie”.
Ellian geloof dat als we de Islamitische kijk op de wereld niet analyseren, we geen vrede kunnen bereiken. Hij bekritiseerde het ontbreken van kritische artikelen over de islam in de westerse media en zegt: “In Iran kunnen we geen kritiek uitoefenen op de islam, in Saoedi-Arabie kunnen we dat ook niet en nu in Nederland evenmin, omdat we dan daarna om politiebescherming moeten vragen”.

LEES OOK :
- Interview met Afshin Ellian; door Pejman Akbarzadeh, Amsterdam Correspondent van de Perzische afdeling van de BBC
Afshin Ellian winnaar Pim Fortuyn Prijs (AD)

Visit Us On FacebookVisit Us On TwitterVisit Us On YoutubeVisit Us On Linkedin

Mixed Reactions in Persian-Dutch Community as
Afshin Ellian Awarded Pim Fortuyn Prize

PDN – Leiden University Persian-Dutch law professor Afshin Ellian was recently awarded the Pim Fortuyn Prize. The prize recognizes his outspoken defense of liberal democracy and criticism of Islam.

Ellian, who was born and grew up in Persia, fled to the Netherlands in 1988. Since then, he has become an outspoken commentator, contributing to various Dutch publications, such as NRC and Elsevier. For years, Ellian has been living and working under the protection of Dutch police because of his critical articles on Islam.

“Letters from a Persian” one of the first books by Afshin Ellian in Dutch

The Persian (Iranian) community in the Holland has had a mixed response to the award. As can be seen on the Facebook page of “Persian Dutch Network” some commenters take pride in the award, while others described it as scandal for Iranians in this country.

Ellian himself but does not pay attention to positive or negative comments. In an interview with BBC Persian’s  Pejman Akbarzadeh he says: “This kind of activity does not follow the opinions of others.”

Ellian believes that an in-depth analysis of the Islamic worldview is necessary to achieve peace. He criticized the lack of critical articles about Islam in Western media, saying: “In Iran we cannot criticize Islam; in Saudi Arabia we cannot, and now in the Netherlands we cannot either, because if we do, we must ask for police protection.”

* Join the Facebook Page of Persian Dutch Network (PDN)
* To receive PDN monthly  free online newsletter send an e-mail to:
    info@persiandutch.com

Visit Us On FacebookVisit Us On TwitterVisit Us On YoutubeVisit Us On Linkedin

اهدای جایزه پیم فورتین به افشین اِلیان، استاد ایرانی دانشگاه لیدن در رشته حقوق، واکنش‌های گوناگونی را در جامعه ایرانیانِ هلند در پی داشته است. برخی این جایزه را مایه شرمساری ایرانیان در این کشور دانسته‌اند و برخی نیز آنرا مایه افتخار شمرده‌اند. نمونه‌هایی از این واکنش‌ها را می‌توان در فیس‌بوک شبکه ایرانیان هلند دید.ا

اِلیان در گفتگویی با پژمان اکبرزاده در بخش پارسی بی.بی.سی به واکنش‌های مثبت و منفی، بی‌اعتنایی نشان داده و گفته است: «کار فکری وابسته  به نظر مردم نیست.»ا اوهمچنین از فضای محافظه‌کارانه در رسانه‌های غرب در رابطه با نقد اسلام انتقاد کرده و گفته: «بدون نقد جهان بینی اسلامی، رسیدن به صلح در دنیا امکان‌پذیر نیست».ا

جایزه پیم فورتـَین در ماه گذشته در روتردام به پروفسور اِلیـان اهدا شد و بازتاب گسترده‌ای در رسانه‌های سراسر هلند داشت.  پیـم فورتین، یکی  از مشهورترین سیاستمداران هلندی به شمار می‌رود که مواضعی شدیدا انتقادی نسبت به اسلام داشت. او در سال ۲۰۰۲ در زمان خروج از یک استودیوی رادیویی در شهر هیلفرسوم به قتل رسید. قاتل او، فُلکرت فان در خراف، یک جوان هلندی بود که دیدگاه‌های فورتین را برای جامعه هلند مخرب می‌دانست.ا

افشین الیان که در ایران به دنیا آمده و بزرگ شده، در سال ۱۹۸۸ / ۱۳۶۷ به عنوان پناهنده سیاسی به هلند آمده و اکنون استاد حقوق دانشگاه لیدن است. از اون چندین کتاب به زبان هلندی منتشر شده است از جمله “نامه‌هایی از یک ایرانی” و “الله بهتر نمی‌داند.” وی همچنین سالها با تعدادی از نشریات هلندی مانند ان.ارسی و اِلسفیر همکاری نزدیک داشته است.ا
________________
به فیس‌بوک شبکه ایرانیان هلند بیپوندید
برای دریافت خبرنامه رایگان شبکه ایرانیان هلند به ما ایمیل بزنید:ا
info@persiandutch.com

Posted in Nieuws en Artikelen | Tagged , , , , , | Leave a comment

Nederland : Internationale Dag voor Vrijheid van Politieke Gevangenen in Iran | هلند : روز جهانی زندانیان سیاسی در ایران

FacebookTwitterGoogle+Share
AMS Int Day for Political Prisoners in Persia - Iran

Beursplein, Amsterdam, 19 juni 2015 (Foto: Persian Dutch Network)

متن پارسی در زیر
PDN – 20 juni 2015 was de internationale dag voor vrijheid van politieke gevangenen in Iran. In dit kader hebben Perzische gemeenschappen in verschillende landen geprobeerd het publiek bewust te laten worden van de vreselijke situatie rondom de vrijheid van meningsuiting in Perzië.

In Nederland hebben verschillende activisten in Amsterdam en Den Haag bijeenkomsten georganiseerd om foto’s van politieke gevangenen in de straten ten toon te stellen en informatie over hen te geven. De foto hieronder laat een van deze campagnes op het Beursplein in Amsterdam zien. Vele andere mensen die daar aanwezig waren, wilden niet gefotografeerd worden vanwege veiligheidsredenen en hun jaarlijkse reis naar Iran om familie te bezoeken.

International Day for Political prisoners in Iran

بیستم ژوئن، «روز جهانی زندانیان سیاسی در ایران» بود. به همین بهانه، بسیاری از ایرانیان در کشورهای گوناگون با به نمایش گذاشتن عکس‌هایی این زندانیان در اماکن عمومی و پخش نوشته، تلاش کردند تا در افرایش آگاهی عمومی در رابطه با بحران حقوق بشر در کشورشان نقشی داشته باشند.ا
به گزارش «شبکه ایرانیان هلند»، در روزهای نوزدهم و بیستم ژوئن، در آمستردام و لاهه نیز مانند بسیاری از دیگر شهرهای ‌اروپایی که جمعیت ایرانیان در آنها چشمگیر است، گردهمایی‌هایی برگزار شده بود. در بالا عکسی از برگزارکنندگانِ برنامه‌ی آمستردام آمده است. بسیاری از شرکت کنندگان در گردهمایی، به دلیل مسایل امنیتی و نگرانی از بابت سفرهای سالانه به ایران تمایلی نداشتند که در عکس دیده شوند.ا

* Volg “Persian Dutch Network” op Facebook
* DIGITALE NIEUWSBRIEF:
Mogen we u op de hoogte houden van PDN activiteiten?  Mail naar:  info@persiandutch.com



Posted in Nieuws en Artikelen | Tagged , , , , | Leave a comment

Fotogalerij: Studenten Universiteit van Teheran bij ITs Festival Amsterdam | اجرای دانشجویان تئاتر دانشگاه تهران در آمستردام

FacebookTwitterGoogle+Share

Navid Fayyaz, Shakiba Fadaei - International Theatre School Festival Amsterdam 2015

Shakiba Fadaei en Navid Fayyaz , “I can’t Imagine Tomorrow“, Regie: Fariborz Karimi
Originele Tekst: Tennessee Williams, Perzische Vertaling: Niloofar Amanzadeh
Opleiding: Universiteit van Teheran, Faculteit voor Schone Kunsten
International Theater School Festival Amsterdam (ITs), 19 juni 2015
______________
شکیبا فدایی و نوید فیاض در نمایش “نمی‌توانم فردا را تصور کنم” – کارگردان: فریبرز کریمی
این نمایش بر پایه برگردان پارسی متنی از تنسی ویلیامز، توسط گروه تئاتر بوهمی تهیه شده بود؛ گروهی از دانشجویان دانشگاه تهران. نمایش در چارچوب جشنواره جهانی تئاتر دانشجویی آمستردام (معروف به “ایتس”) در ۱۹ ژوئن ۲۰۱۵  به روی صحنه رفت.ا
(عکس‌ها از شبکه ایرانیان هلند)
Shakiba Fadaei ITs Festival Amsterdam 2015

Tehran University Theater Group - ITS festival Amsterdam 2015

* Volg “Persian Dutch Network” op Facebook
* DIGITALE NIEUWSBRIEF:
Mogen we u op de hoogte houden van PDN activiteiten?  Mail naar:  info@persiandutch.com Continue reading

Posted in Foto | Tagged , , | Leave a comment

TAXI TEHERAN in Nederlandse Bioscopen | نمایش فیلم “تاکسی تهران” از جعفر پناهی در سینماهای هلند

FacebookTwitterGoogle+Share

TAXI-TEHRANJafar Panahi rijdt als taxichauffeur door de levendige en kleurrijke straten van Teheran. Met een kleine camera op het dashboard filmt hij de openhartige passagiers terwijl hij ze interviewt.

Het resultaat is een komische en aangrijpende schets van het dagelijks leven in de Perzische hoofdstad, waarmee de regisseur tevens de regels van censuur in zijn land aan de kaak stelt.

Panahi werd voor films zoals Closed Curtain, Offside, Crimson Gold, The Circle en The White Balloon bekroond op vele internationale festivals en wordt beschouwd als een van de belangrijkste filmmakers ter wereld. In december 2010 kreeg hij van het Iraanse regime een huisarrest van zes jaar opgelegd en een beroepsverbod van twintig jaar omdat hij ‘propaganda maakte tegen de Islamitische Republiek’. Toch heeft hij sindsdien films gemaakt en het land uit gesmokkeld. Met Taxi Teheran wist hij voor de derde keer het verbod te omzeilen. De film werd in Berlijn bekroond met de Gouden Beer en de Fipresci Prijs van de internationale filmpers.

Scenarist:  Jafar Panahi | Productiejaar: 2015 | Originele taal: Perzisch
Nederlands ondertiteld
Voorstellingen in samenwerking met de VARA Gids


Filmtheater Rialto Amsterdam
Donderdag 11 juni, aanvang 19.30 uur
Inleiding door Sahand Sahebdivani

Filmtheater Cinecenter Amsterdam
Donderdag 19 juni, aanvang 19.00 uur
Inleiding door Sara Mohammadi

Focus Filmtheater Arnhem
Donderdag 11 juni, aanvang 19.10 uur
Inleiding door Peyman Jafari

Filmhuis Den Haag
Donderdag 11 juni, aanvang 19.15 uur
Inleiding door Kader Abdolah Continue reading

Posted in Uncategorized | Leave a comment

Persian Poem by Shafiei-Kadkani on a wall in Leiden | سروده‌های شفیعی کدکنی روی دیواری در لَیدن

FacebookTwitterGoogle+Share

متن پارسی در ادامه – English Text Below
Onthulling Perzisch muurgedicht Shafiei-Kadkani in Leiden 

Eerste regels in aanwezigheid van de dichter!

Foto: Pejman Akbarzadeh

PDN – Op 4 juni 2015 is in de aanwezigheid van de dichter M. R. Shafiei-Kadkani het gedicht ‘De reiziger’ in het Perzisch op een muur geschilderd. Shafiei-Kadkani was in Nederland om een tweedaagse conferentie aan de Universiteit Leiden bij te wonen.

Asghar Seyed-Gohrab, universitair hoofddocent Perzische Taal en Literatuur, en liefhebber van Perzische poëzie Heleen Hörmann (eerder werkzaam bij VluchtelingenWerk) namen het initiatief om het gedicht van Shafiei-Kadkani op een Leidse muur vast te leggen.
Kadkani ondertekende het gedicht op de muur en werd warm ontvangen door tientallen mensen, om de onthulling te vieren. De Engelse vertaling van het gedicht, en de nog ontbrekende regels, zullen de komende weken aan het gedicht worden toegevoegd.

Prof. Dick Davis heeft speciaal voor deze gelegenheid het gedicht in het Engels vertaald.
Twee jonge musici, Arash Aria (tar) en Erfan Pejhanfar (tombak) speelden Perzische muziek.
Mohammad Reza Shafei-Kadkani (Nishapur, 1939) is een gevierde Perzische schrijver, dichter, literaire criticus en vertaler.

Kadkani

PDN – On the 4th of June 2015, in the presence of the poet Shafiei-Kadkani, The Traveler was painted in Persian onto a wall in Leiden.
Kadkani was in Holland to attend a two-day conference at Leiden University.

Asghar Seyed-Gohrab (director of Leiden University’s Persian studies department) and Persian poetry lover Heleen Hormann (formerly with the Dutch Council of Refugees) took the initiative to have Kadkani’s poem written on the Leiden wall.

An English translation of the poem by the British poet Dick Davis will be added to the project shortly. Davis, a Persian language professor at Ohio State University, translated the poem specifically for this purpose.

Arash Aria (tar) and Erfan Pejhanfar (tombak) performed traditional Persian music for the people.

پنجشنبه چهارم ژوئن، یکی از سروده‌های محمدرضا شفیعی کدکنی، شاعر معاصر ایران، بر روی یکی از دیوارهای شهر لیدن در هلند نوشته شد. این کار به کوشش علی اصغر قراب، مدیر بخش ایران شناسی دانشگاه لیدن و هلن هورمان، از همکاران پیشینِ شورای پناهندگان هلند صورت گرفته است.ا
نوشتن شعر بر دیوارهای لَیدن توسط گروهی از هنرمندان هلندی در این شهر سنتی کهن دارد. بیش از یکصد دیوار در لیدن، شعرنویسی شده است. شفیعی کدکنی خود نیز در این مراسم شرکت داشت. به گزارش «شبکه ایرانیان هلند»، دهها نفر از ایرانیان مقیم هلند و همچنین هلندیان علاقه‌مند به ادبیات پارسی در گردهمایی برای امضای شفیعی کدکنی بر دیوار حضور داشتند و از او استقبال کردند.ا
علی اصغر قراب، شعر “مسافر” را برای حاضران به پارسی و انگلیسی خواند، همچنین آرش آریا و عرفان پژهان‌فر، دو جوان ایرانی مقیم هلند، با تار و تمبک، دقایقی برای حاضران، موسیقی ایرانی نواختند.ا
برگردان انگلیسی شعر در هفته‌های آینده روی دیوار افزوده خواهد شد. این ترجمه را دیک دیویس، استاد زبان پارسی در دانشگاه اوهایو به طور ویژه برای این پروژه انجام داده است.ا

عکس‌ها از پژمان اکبرزاده

Continue reading

Posted in Foto | Tagged , , | Leave a comment

PERSIANA: Nieuw Nederlandstalig boek over Perzische keuken کتابی تازه به زبان هلندی درباره غذاهای ایرانی

FacebookTwitterGoogle+Share

Persiana _ Boek  _ Perzische EtenAuteur: Sabrina Ghayour, Omvang: 240 pagina’s
Formaat: 19 x 24,5 cm, Good Cook Publishing, Hilversum, ISBN: 978 94 6143 106 6

Persiana is in Engeland een regelrechte bestseller (zelfs het meest verkochte kookboek aldaar) en door vele media uitgeroepen tot ‘Beste nieuwe kookboek van het jaar 2014’, waaronder Observer Food (The Guardian), BBC Good Food en delicious.

Het boek is vanaf nu ook in het Nederlands verkrijgbaar. De Perzische en Midden-Oosterse keuken – de keuken van ‘duizend-eneen-nacht’ – is een culinaire smeltkroes van vele culturen en volken die door de eeuwen heen hun stempel hebben gedrukt.
Persiana biedt een scala aan heerlijke gerechten; van voorgerechten, soepen, stoofschotels en salades tot en met desserts en zoete lekkernijen. Gebruik de typische ingrediënten uit de keuken van het Midden-Oosten: oranjebloesemwater, za’atar (kruidenmengsel), granaatappelpitten, pistachenoten en bulgur.
Continue reading

Posted in Nieuws en Artikelen | Tagged , , , , | Leave a comment